Сторінка 29
Зображення сторінки:

Point de communication
4. Aperçus de langue
4.1 Aperçu de langue
Тема: У стоматолога (Chez le dentiste)
- Добрий день, я хотів би записатися на прийом до доктора Леруа, будь ласка.
(Bonjour, j’aimerais prendre un rendez-vous avec le docteur Leroy, s’il vous plaît.) - Я хотів би перенести / прискорити / скасувати мою зустріч о 15:00, чи це можливо?
(Je voudrais repousser / avancer / annuler mon rendez-vous de 15h, est-ce possible ?) - З якої години ви вільні?
(À partir de quelle heure êtes-vous disponible ?) - Скільки часу триває зустріч у банку?
(Combien de temps dure le rendez-vous à la banque ?)
<<<EXERCICE DE LANGUE 4.1>>> — Сторінка 106
4.2 Aperçu de langue
Тема: На телефоні (Au téléphone)
- Алло, це пані Леон / пані Леон на зв’язку. Чи можна поговорити з паном Піраром?
(Allô, je suis madame Léon / madame Léon à l’appareil. Est-il possible de parler à monsieur Pirard ?) - Чи можете ви назвати своє ім’я?
(Pouvez-vous me donner votre nom ?) - Чи можете ви нагадати своє ім’я?
(Pouvez-vous me rappeler votre nom ?) - Зачекайте, будь ласка, я перевіряю.
(Un instant, s’il vous plaît, je vérifie.) - Не кладіть слухавку, я вам його передам. / Ні, вибачте, він зараз відсутній.
(Ne quittez pas, je vous le passe. / Non, je suis désolé(e), il est absent pour le moment.) - Чи можу я передзвонити пізніше / залишити повідомлення?
(Est-ce que je peux rappeler plus tard / laisser un message ?) - Так, звичайно. Я слухаю вас.
(Oui, bien sûr. Je vous écoute.) - Зрозуміло / чудово. Записано.
(Entendu / parfait. C’est noté.)
<<<EXERCICE DE LANGUE 4.2>>> — Сторінка 106
4.3 Aperçu de langue
Тема: Я організовую зустріч з друзями (J’organise une sortie entre amis)
- Як справи? Ти в порядку? Як ти?
(Comment vas-tu ? Est-ce que tu vas bien ? Comment ça va ?) - Наступного тижня / в середу вранці / ввечері
(La semaine prochaine / mercredi dans la matinée / la soirée) - Що ми робимо / що ми будемо робити в середу?
(Que fait-on / Qu’est-ce qu’on fait mercredi prochain ?) - Чи ти згоден / вільний для ...?
(Est-ce que tu es d’accord / disponible pour ... ?) - Так, я можу / так, я вільний.
(Oui, je peux / oui, je suis disponible.) - Супер, чудово.
(Super, génial.) - Тоді до зустрічі в середу!
(À mercredi alors !)
<<<EXERCICE DE LANGUE 4.3>>> — Сторінка 106
Нові слова
| Слово (FR) | Переклад (UA) | Транскрипція |
|---|---|---|
| rendez-vous | зустріч | [ʁɑ̃.de.vu] |
| docteur | лікар | [dɔk.tœʁ] |
| repousser | переносити (на пізніше) | [ʁə.pu.se] |
| avancer | прискорити | [a.vɑ̃.se] |
| annuler | скасувати | [a.ny.le] |
| disponible | вільний, доступний | [dis.pɔ.ni.bl] |
| dentiste | стоматолог | [dɑ̃.tist] |
| allô | алло | [a.lo] |
| appareil | апарат, слухавка | [a.pa.ʁɛj] |
| vérifier | перевіряти | [ve.ʁi.fje] |
| quitter | покидати, класти слухавку | [ki.te] |
| message | повідомлення | [me.saʒ] |
| écouter | слухати | [e.ku.te] |
| entendu | зрозуміло | [ɑ̃.tɑ̃.dy] |
| noté | записано | [no.te] |
| sortie | зустріч, вихід | [sɔʁ.ti] |
| amis | друзі | [a.mi] |
| d’accord | згоден | [da.kɔʁ] |
| génial | чудово | [ʒe.njal] |
Граматичний розбір
- Дієслово "vouloir": "Je voudrais" — я хотів би (ввічлива форма).
Дієслово "vouloir" - Запитання з "Est-ce que": "Est-ce que je peux...", "Est-ce que tu es disponible...".
Утворення запитань з "Est-ce que" - Дієслово "pouvoir": "Puis-je", "Peux-tu" — модальне дієслово для вираження можливості.
Дієслово "pouvoir" - Вирази часу: "La semaine prochaine", "mercredi dans la matinée".
Вирази часу - Дієслово "être": "Êtes-vous disponible", "Je suis disponible".
Дієслово "être"